Zdar jak sviňa

Honza Žanek Hlaváček, Nakladatelství JOTA Brno 2019  www.jota.cz  distribuce Knihcentrum.cz  www.knihcentrum.cz

 

Zdar jak sviňa

Honza Žanek Hlaváček, Nakladatelství JOTA Brno 2019 www.jota.cz distribuce Knihcentrum.cz www.knihcentrum.cz 


Hantec je jazykový klenot. Skvost, proti kterému je londýnské cockney, mluva pražských pepíků i esperanto naprostý hovno!   Fr. Ringo Čech

     Milý fanoušku brněnského hantecu, toužíš-li mluvit hantecem jako rodilý štatlař, pak je tato publikace určena přesně tobě. Do dnešního dne byly napsány asi dvě desítky knížek, zabývající se hantecovou problematikou, včetně "Velkého slovníku hantecu". V nich nalezneš ohromnou slovní zásobu, stavební to kameny pro tvoji budoucí hantecovou komunikaci. Ovšem prosté nahrazení českých slov ve větě za hantecové výrazy z tebe odborníka na tento sociolekt ještě neudělá. Málokdy tímto způsobem dostaneš větu, jakou by řekl brněnský rodilý mluvčí.  Problém totiž tkví ve "fílingu", neboli způsobu hantecového přemýšlení a citu pro jazyk. Pět různých štatlařů  ti navrhne pět různých znění jednoho výroku, a přitom budou všechny svým způsobem správná.

      Jedna z metod výuky cizích jazyků je tzv. Nepustilova metoda z osmdesátých let minulého století. Je založena na znalosti základních frází, které je potřeba nadrilovat a pak pouhým vyměněním sloves a podstatných jmen můžeš tvořit nové věty. Nepustilovu metodu reflektuje i tato kniha hantecových výrazů, hlášek a obratů. Naučíš se tak třeba vařit voděrady, hantec, křivý války, na klofnu, betálný šorfky, nebo vařit diviznu.

...........................

"Když kóříš mapu, tak je to pro tebe láláč" - "Kóřit mapu" překládáme z hantecu jako vědět, znát, nebo rozumět. "Těžce kóřit" znamená vědět ještě lépe. A "špicově kóřit" hantec je cílovou metou milovníků tohoto ojedinělého slangu.

"Ta koc asi nebude grilová, páč nemá na kolku goldnové kódr" - "Kódr" je jako prsten uveden již v plotňáckém slovníku Dr. Otakara Nováčka z roku 1929. Ten soudí, že pochází z německého slovesa ködern, což je lákání, nebo vábení. A "goldna" je profláklá i mezinárodně.

"Po tý propařený noci by mi bodla bulinová blča s brzdó"  -  "Blča" je moravsky polévka, na rozdíl od "brčy", což je limonáda. A "gulin" je guláš.

"Přeju ti betelné Velké radovanec a hafo šochtlí pod keřem"  -  "šochtla" je škatula, tedy i krabice a nejenom škaredá žena. "Keř" je trochu ironizující výraz pro stromeček, který máme doma na kéru na Velké radovanec. Hlavně je důležité, aby pod ním byla "hafo" - neboli hodně šochtlí s dárky.


Hantec nikdy nebyl jen pouhou řečí. To byla řeč, kterou se na sebe lidi usmívali a bavili se jí.   Bolek Polívka

Doporučená a zajímavá videa z originální produkce NET-TV Mozaika - přihlašte si odběr našeho You Tube kanálu :